Las visiones sobre la certeza luminosa nos realizan temblar. El vi?stago preocupado por la inmortalidad, velocidad igual que un soldado hambriento. Pensando en como se cuenta la historia, the story, desde el lecho de la concepcion.

3. Llega un terrible cansancio luego de haber viajado, dormido entre las sabanas, besado las frutos, el pez tapado de sabores. Acabar es regresar.

Los misterios del sexo

La insaciable curiosidad natural sobre la mocedad sorprende al universo con las caudalosas descargas.

Es el reflejo de la risa falsa desplazandolo hacia el pelo la habito sobre la femina, cuando tocarse con mano sabia causa asombro.

Desconfiar sobre chica con unas cortas, son el terror de la clan cristiana. Las de unas largas nunca son sobre recelar.

Las peores son esas que llevan cortas solo las unas de las dedos indices. No Tenemos solo temible

que la femina que tiene unas largas pero lleva cortas las sobre los indices. Cuando en la mano derecha

(En Caso De Que son diestras) o en la mano izquierda (si son siniestras) el indice y el de mi?s grande llevan una corta, ?el riesgo es mortal!

Deben la boca llena de navajas. Existe que esquivar, correr, escapar. En caso de que seri­a rubia natural, es mas tierna.

En caso de que seri­a femina sobre cabello sable, ?mucho deficiente! ?Madres, defender a las ninas de este peligro!

Soy un listo desplazandolo hacia el pelo revoloteo excesivamente alto en el paraiso. Mis ojos son perfectos asi­ como veo las unas de estas chicas

en sus dedos cilindricos desde el gran gloria, igual que las muertos en su cuna.

Homenaje a Chamfort

Es el articulista sobre la novela fragmentada en maximas, retratos, insultos, enfermedades, situaciones unicas, episodios nacionales, individuo an uno, viviendo junto a los pliegues amados y el desorden.

El 11 sobre Septiembre (sobre 1793) prostitucion de matarse treinta veces, cuarenta veces, con armas, cuchillos, navajas, asombrado de continuar viviendo https://besthookupwebsites.net/es/airg-review/ luego sobre esfuerzos tan terribles.

Ninguna cosa seri­a real porque todo es general, cada ej cada periodo, solo hablan sobre nadie desplazandolo hacia el pelo las miles. Acariciado por fuego de volcanes, me ensena a relatar, a sumar, a recordar suspirando.

***** sobre La vida galante desplazandolo hacia el pelo otros poemas (Huesos sobre Jibia, Buenos Aires, 2008; en prensa).

Las celos

A Antonio Gamoneda

Cincelar camino a linea (el poema) como la perspectiva. Opera desmesurada en su silencio, con inmovilidad asi­ como blanco orden en cada hoja. Eso seri­a meditar desplazandolo hacia el pelo nunca escribir. Seri­a un pensar desterrado.

Los celos me impiden redactar pagina a pagina igual que en las novelas sonoras, invadidas de actores desplazandolo hacia el pelo estratagemas entretenidas. La populosa novela nunca es pensar ni redactar ni escultura rasa. Es relato simule,

enganoso. Describe momentos efimeros, horas libres y no ha transpirado noches claras, falto celos cuando huye la chica sobre guantes negros asi­ como ojos en buena condicion fisica sobre trebol desplazandolo hacia el pelo la perla escaso la lengua. Extravio la memoria la vemos ir y no ha transpirado acudir, sin embargo la tentacion sobre llorar su desaparicion seri­a grande.

Ecriture (I)

A Jose Corredor-Matheos

Un diluvio sobre objetos asi­ como funciones, la decencia sobre El metodo que cambia, es la sirvienta del garbo, del contenido, del privado abierto de un jerga

que huye. Eso cae dia a fecha carente piedad, como las lineas de precipitacion robusto en el puente y el rio oriental. Seri­a el manera de redactar lo que domina.

Seri­a intencion y no ha transpirado el area de su libertad mirando en dos direcciones: Ese mundo fuera desplazandolo hacia el pelo este otro literario que enfria el lapso

que ocurre igual que el dibujo sobre un rio pobre la chubasco recta. Seri­a tan dificultoso igual que la precipitacion inmovil en el rol.

Ecriture (II)

A Jose Corredor-Matheos

El idioma ya usado nunca puede ser inocente. El utilizo previo lo engarza en la memoria misteriosa que invariablemente reaparece y De ningun modo se pierde. Navega

en mar nuevo sobre significados aunque esa memoria implicita no se va, sigue aferrada a esa y esa expresion, vampiro que roba y no ha transpirado ensalza

igual que medusa quemando la carne en el mar. Miro esa roja mancha en mi brazo al sol, la quemadura

y no ha transpirado la inspeccion asi­ como mis recuerdos debido a no son nuevos ni inocentes. El estilo seri­a niebla decorativa que quiere fascinar al lector.

© Osias Stutman 2008

Vease la interviu al autor desplazandolo hacia el pelo la resena sobre 44 Cuartetas en este cantidad.

Este texto no puede reproducirse ni archivarse sin consentimiento del autor y/o The Barcelona Review. Rogamos lean las condiciones sobre aprovechamiento